Below are frequently asked questions for all our products.
For more specific questions, select your product by typing the name in the field below.
Below are the frequently asked questions for the Scan Station 710.
Select another product by typing the name in the field below.
L'application d'administration du scanner utilisée avec la station de numérisation nécessite que l'ordinateur hôte ait l'un des systèmes d'exploitation suivants et que le cadre MICROSOFT .Net 4.0 soit installé (ce programme sera automatiquement installé s'il n'est pas détecté).
Vous devez disposer de droits d'administration pour installer l'application sur l'ordinateur hôte.
Les paramètres des travaux sont modifiés à l'aide de l'application d'administration du scanner. Une fois qu'une tâche a été définie et que la configuration a été téléchargée sur la station de numérisation, seul l'écran des tâches s'affiche sur la station de numérisation (l'interface utilisateur normale ne s'affiche pas)
You can access the manual mode after you remove all entries for Jobs in the configuration file (using the Scanner Administration Application). Or, you can also access the manual mode after inserting a USB drive that contains the configuration file (kss.xml). The configuration file can be exported from the Scanner Administration Application and must be named “kss.xml”. This file must also be located at the root (top) level of the USB drive.
Vous n'avez pas besoin d'un ordinateur pour utiliser la station de numérisation ; cependant, vous avez besoin d'un ordinateur pour créer un fichier de configuration et pour installer et utiliser l'application d'administration du scanner. Il existe deux méthodes pour configurer la station de numérisation :
Oui, le Scan Station 700 dispose de quatre ports USB et d'un port Ethernet. Les ports USB sont utilisés pour stocker des fichiers sur une clé USB, accéder aux paramètres de l'administrateur, configurer la station de numérisation et connecter un clavier USB.
Il y a deux façons de trouver cette information :
Pour savoir comment contacter le support Kodak Alaris, veuillez consulter Kodak Alaris Services and Support.
Le personnel de service peut vous demander de fournir des fichiers journaux pour l'aider à diagnostiquer un problème. Vous pouvez envoyer les fichiers journaux en pièce jointe d'un courriel.
Il existe deux façons d'obtenir des fichiers journaux:
.
En utilisant l'application Administration du scanner :
Utilisation d'une clé USB:
Vous pouvez utiliser le microphone pour créer des annotations vocales que vous pouvez envoyer par courrier électronique en tant que pièce jointe. Vous pouvez également envoyer un fichier d'annotation vocale distinct à n'importe quelle destination, à l'exception d'une imprimante.
Pour obtenir des informations sur les accessoires, cliquez sur ici. Sélectionnez l'onglet Produits connexes, puis Accessoires.
Le mode Travaux vous permet de configurer une combinaison de paramètres de numérisation prédéfinis, de destinations et de groupes d'utilisateurs. Un travail s'affiche sous la forme d'un bouton dans l'interface utilisateur de la station de numérisation et permet de numériser d'une seule touche. Une fois que vous avez configuré un (ou plusieurs) travail(s), seul(s) le(s) bouton(s) de travail s'affiche(nt) sur la station de numérisation.
L'application Scanner Administration vous permet de créer des fichiers de configuration et de communiquer avec les périphériques Scan Station sur le réseau ; cette application minimise la nécessité d'un accès individuel à plusieurs Scan Station. Vous devez installer l'application d'administration du scanner sur l'ordinateur hôte pour configurer et utiliser la station de numérisation. Les onglets suivants sont disponibles dans l'application:
La station de balayage prend en charge les langues suivantes : anglais, français, italien, allemand, espagnol international, portugais-brésilien, néerlandais, tchèque, russe, turc, polonais, grec, roumain, hongrois, japonais, coréen, chinois simplifié et chinois traditionnel.
Suivez les étapes suivantes:
Regardez les vidéos suivantes pour effectuer un étalonnage UDDS.
Calibration UDDS pour la version 1.3.67 ou ultérieure.
Calibration UDDS pour les versions antérieures à 1.3.67
Suivez les étapes suivantes:
1. Essuyez les zones d'imagerie supérieure et inférieure à l'aide d'une lingette Staticide. Veillez à ne pas rayer la zone d'imagerie lors du nettoyage.
IMPORTANT : les lingettes Staticide contiennent de l'isopropanol qui peut provoquer une irritation des yeux et un dessèchement de la peau. Lavez-vous les mains à l'eau et au savon après avoir effectué les procédures d'entretien. Reportez-vous à la fiche de données de sécurité pour plus d'informations.
2. Essuyez à nouveau les zones d'imagerie supérieure et inférieure à l'aide du tampon de nettoyage optique réutilisable afin d'éliminer toute trace.
3. Lorsque vous avez terminé, fermez le couvercle de la station de numérisation avec les deux mains
1. Open the Scan Station cover.
2. With a roller cleaning pad, wipe the feed rollers from side to side. Rotate the feed rollers to clean the entire surface.
IMPORTANT: The roller cleaning pad contains sodium lauryl ether sulfate which can cause eye irritation. Wash your hands with soap and water after performing maintenance procedures. Refer to the MSDS (Material Safety Data Sheet) for more information.
3. Dry the rollers with a lint-free cloth.
For information about consumables, click here.
NOTE: The paper present sensor is located to the left of the feed module. Be careful not to damage the paper present sensor when removing or cleaning around the feed module.
1. Pull against the raised edge of the feed module cover and lift it up and out of position.
2. Rotate the feed module forward and push it to the left to lift it out of position.
• If you are replacing the feed module, insert the new feed module by aligning the pins and pushing it toward the left to fit it into position. Be sure the gears are aligned and it snaps into place, then go to Step 8.
• If you are replacing the tires, continue with Step 3.
3. Remove one core assembly by lifting up and out of position.
4. Remove each tire by sliding the tire off the core.
5. Install each new tire by gently pulling it over the core. IMPORTANT:Do not overstretch the tire; it may tear.
6. Replace the core assembly in the feed module. You may need to slide the shaft to the right or left so the core fits properly within the feed module housing.
7. Repeat the replacement procedure outlined above for the other core assembly.
8. Reinstall the feed module by aligning the pins and pushing it toward the left to fit it into position.
9. Reinstall the feed module cover by aligning the tabs in the slots and pushing the feed module cover down until it snaps into place.
1. Remove the separation module from the Scan Station by following the steps previously described in “Replacing the separation module and tires”.
2. Hold the separation module in both hands and locate the two tabs which protrude slightly from the back of the separation module.
3. Push down on the tabs until the pre-separation pad protrudes slightly from the front of the separation module.
4. Grasp the pre-separation pad and pull it out of the separation module.
5. Discard the worn pre-separation pad.
6. Align the side tabs of a new pre-separation pad with the slots on the separation module.
7. Push the pre-separation pad firmly in the slots until the preseparation pad flap rests lightly against the separation module tires.
8. Reinstall the separation module by aligning the tabs with the slots and snapping it into position.
For information about preventing paper jams, see Chapter 11 and 12 of the Administrator’s Guide.
For information about available materials, see the Supplies and Consumables Catalog for KODAK Scanners
Kodak Alaris est l'un des principaux fournisseurs de solutions de capture d'informations et de traitement intelligent des documents qui simplifient les processus métiers. Notre mission est de donner un sens à l'information grâce à des solutions intelligentes et connectées qui s'appuient sur des décennies d'innovation dans le domaine de l'image. Nos logiciels, scanners et services professionnels primés sont disponibles dans le monde entier et par l'intermédiaire de notre réseau de partenaires.
Avis de confidentialité | Conditions juridiques/du site | Avis de Californie lors de la collecte | Ne pas partager mes informations personnelles
© 2024 Kodak Alaris Inc. TM/MC/MR : Alaris, ScanMate. Toutes les marques commerciales et les dénominations commerciales utilisées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. La marque commerciale et l'identité visuelle de Kodak sont utilisées sous licence acquise auprès de la société Eastman Kodak Company.