Below are frequently asked questions for all our products.
For more specific questions, select your product by typing the name in the field below.
スキャナーをインストールするには、ユーザーズガイドのセクション2にあるインストール手順に従ってください。
保証情報については、最寄りの営業担当者またはサービス担当者にお問い合わせください。
support.alarisworld.com/#ServiceRequestにアクセスし、サービスリクエストフォームに記入して送信し、スキャナーのサービスを受けてください。
または1-800-356-3253、オプション1に電話
1-800-356-3253、オプション2に電話して、オペレータートレーニング、再配置、スキャナーの設置などの専門サービスについてKodakAlarisに連絡してください。
このソフトウェアの使用方法については、SmartTouchのユーザーガイドを参照してください。
スキャナーのインジケーターライトについては、ユーザーズガイドのセクション2を参照し てください (インストール–電源モードを参照)。
OCPのアイコンと記号の定義は、ユーザーガイドのセクション3に記載されています(スキャン–準備完了画面を参照)。
一般的な問題に対する考えられる解決策は、ユーザーガイドのセクション8に記載されています。
Verify that the USB cable is securely seated in a USB port on the computer and scanner. (You can also try using a different USB cable.)
Verify that your scanner model (e.g., Kodak i5x50 Scanner) displays in your computer’s Device Manager > Imaging devices.
ユーザーガイドのセクション7にある手 順と推奨 事項に従って、スキャナーを良好な動作状態に保ちます。メンテナンスセクションは提供します
• クリーニング用品とツールに関する情報
• クリーニング手順
• 交換手順を含む消耗品に関する情報
以下の表を、スキャナーをクリーニングする頻度のガイドとして使用してください
手順 | 一日の始まり | シフトの真ん中 | 新しいシフトの開始 |
---|---|---|---|
真空出力トレイと入力エリア(入力エレベータと輸送) | X | ||
すべてのローラーを清掃します | X | X | |
真空輸送エリア | X | X | X |
きれいな画像ガイド | X | X | X |
輸送用クリーニングシートを実行する | X | X |
コダック アラリスは、ビジネスプロセスを簡素化する情報キャプチャおよび インテリジェントドキュメントプロセッシングソリューションの大手プロバイダーです。 数十年にわたるイメージサイエンスの革新がもたらしたスマートな コネクテッドソリューションで、世界中の人々が情報を活用できるようお手伝いします。 コダックの受賞歴のあるソフトウェア、スキャナー、プロフェッショナルサービスは、 世界中のチャネルパートナーを通じてご利用いただけます。
プライバシーに関する通知 | 法律/サイト規約 | カリフォルニア州の収集に関する通知 | 個人情報を共有しないでください
© 2024 Kodak Alaris Inc. TM/MC/MR:Alaris, ScanMate. 使用されているすべての商標および商品名は、各権利保持者の所有物です。コダックの商標およびトレードドレスはイーストマンコダック社の許可のもとに使用しています。