Skaner i730/i750/i780 Support

This product is no longer sold as new.

Sterowniki i oprogramowanie

Sterowniki serii i700

Instalacja sterowników skanera z linku spowoduje zainstalowanie najnowszego SVT (Scanner Validation Tool), TWAIN Data Source, najnowszego sterownika ISIS i najnowszych sterowników WIA/STI dla skanerów serii i700.

System operacyjny testowany na:

  • WINDOWS XP Pro (tylko 32bit)
  • WINDOWS Vista (tylko 32bit)
  • WINDOWS 7 (32bit i 64bit)

Uwagi:

  1. Podczas instalacji skanera KODAK Firewire w systemie Windows 7 wymagane jest użycie starszego sterownika karty Firewire systemu Windows. Zapoznaj się z poniższym dokumentem, który zawiera instrukcje krok po kroku dotyczące używania i instalowania starszych sterowników karty Firewire:

    Wymagane zmiany sterownika karty Firewire dla systemu Windows 7

  2. Niektóre nowe funkcje wymagają aktualizacji oprogramowania układowego. Więcej informacji można znaleźć w uwagach do wydania sterownika na tej stronie. Podążaj za tym linkiem do strony pobierania oprogramowania sprzętowego i700
  3. Klienci korzystający z komputera hosta z systemem Microsoft Windows 7 w celu aktualizacji oprogramowania sprzętowego skanera powinni skontaktować się z pomocą techniczną firmy Kodak w celu uzyskania pomocy. Więcej informacji można znaleźć w uwagach dotyczących wersji oprogramowania sprzętowego na stronie pobierania oprogramowania sprzętowego.

Obsługiwane karty Firewire dla skanerów KODAK

Wersje sterowników oprogramowania CD 1.22 Release Notes

.

Pobierając pliki ze strony Kodak, użytkownik wyraża zgodę na warunki określone w umowie licencyjnej. Rzeczywisty rozmiar plików do pobrania w wielu językach może się różnić.

 

Aktualizacja sterownika ISIS
Ten zaktualizowany sterownik ISIS został opracowany i przetestowany przez Pixel Translations (a Captiva Company) do użytku ze wszystkimi aplikacjami hosta obsługującymi ISIS. Sterownik ten zostanie włączony do pakietu Kodak "InstallSoftware_i700..." w kolejnym wydaniu. Poniższe  Uwagi dotyczące wydania szczegółowo opisują zmiany w tej aktualizacji. W przypadku nowych instalacji należy najpierw zainstalować pakiet "InstallSoftware_i700...". Aby zaktualizować sterownik ISIS, należy rozpakować wszystkie pliki do folderu na komputerze hosta skanera i uruchomić setup.exe.

Firmware skanera i700

Uwagi do wydania 2.4.0

Może być również dostępna nowa wersja sterownika skanera. Oprogramowanie sprzętowe można zaktualizować bez aktualizacji sterownika skanera, ale zaleca się załadowanie najnowszej wersji sterownika skanera. Więcej informacji można znaleźć pod powyższym linkiem.

Instrukcja instalacji

UWAGA: NIE WOLNO PRÓBOWAĆ INSTALOWAĆ AKTUALIZACJI OPROGRAMOWANIA SKANERA i700 Z KOMPUTERA GŁÓWNEGO Z SYSTEMEM WINDOWS 7.

Jeśli komputer podłączony do skanera KODAK i700 korzysta z dowolnej wersji systemu operacyjnego Microsoft Windows 7 i konieczne jest zainstalowanie dowolnej wersji oprogramowania sprzętowego Kodak w skanerze, należy skontaktować się z pomocą techniczną firmy Kodak w celu uzyskania pomocy. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w uwagach dotyczących wersji oprogramowania sprzętowego na górze tej strony.

  1. Kliknij Install InstallFW_i700_v2.4.exe i pobierz do katalogu tymczasowego na komputerze.
  2. Przed rozpoczęciem aktualizacji upewnij się, że skaner jest włączony i osiągnął stan stabilny, bez żadnych ostrzeżeń ani komunikatów o błędach. Zamknij wszystkie aplikacje, które mogą komunikować się ze skanerem.  Uwaga:  Po uruchomieniu programu InstallFW automatycznie połączy się on ze skanerem i rozpocznie pobieranie FW. NIE NALEŻY przerywać tego procesu, dopóki program nie zgłosi pomyślnego zakończenia.
  3. Kliknij dwukrotnie plik InstallFW_i700_v2.4.0.exe.
  4. Po zakończeniu pobierania włącz zasilanie skanera.

Aktualną wersję oprogramowania sprzętowego skanera można sprawdzić, uruchamiając program "Scanner Validation Tool" (SVT) znajdujący się w grupie programów Start > All Programs > Kodak Document Imaging. Następnie należy wybrać sterownik TWAIN, Konfiguracja, Ustawienia, Urządzenie, Diagnostyka, Dzienniki.

.

Pobierając pliki ze strony Kodak, użytkownik wyraża zgodę na warunki określone w umowie licencyjnej. Rzeczywisty rozmiar plików do pobrania w wielu językach może się różnić.

Zestaw integratora TWAIN

Publikowane tutaj informacje są przeznaczone dla programistów aplikacji obsługujących skanowanie. Informacje dotyczące operatora skanera, użytkownika, administratora lub konfiguracji systemów i pomocy technicznej można znaleźć w sekcji "Podręczniki użytkownika".

i700 Jasność i kontrast

Kontrola jasności i kontrastu

Kontrola jasności i kontrastu umożliwia użytkownikowi tworzenie niestandardowych tabel kolorów, które można pobrać do tego skanera, zapewniając większą elastyczność i łatwość użytkowania.

Pobierając pliki ze strony Kodak, użytkownik wyraża zgodę na warunki określone w umowie licencyjnej. Rzeczywisty rozmiar plików do pobrania w wielu językach może się różnić.

Specyfikacja

Zalecany dzienny wolumen
do 90 000 stron dziennie
Prędkość transmisji*
90 ppm (360 ipm**)

*(do 300 dpi, poziomo, dokumenty formatu Letter)
ppm=stron na minutę, ipm=obrazów na minutę
Technologia skanowania
Dual Tricolor Plus CCD, wyjściowa głębia bitowa skali szarości wynosi 256 poziomów (8 bitów), głębia bitowa przechwytywania koloru wynosi 40 bitów (10 bitów na kanał czerwony, zielony, niebieski i czarny), wyjściowa głębia bitowa koloru wynosi 24 bity
Rozdzielczość optyczna
300 dpi
Oświetlenie
Podwójne lampy ksenonowe o długiej żywotności po każdej stronie, bez rtęci
Rozdzielczość wyjściowa
Kolor/skala szarości: 100/150/200/240/300 dpi, Bitonal: 200/240/300/400 dpi
Maksymalny rozmiar dokumentu
ADF: 305 mm x 1016 mm (12 cali x 40 cali), Z krótką tacą wyjściową dokumentów: 164 mm x 164 mm (6,4 in. x 6,4 in.)
Minimalny rozmiar dokumentu
64 mm x 64 mm (2,5 cala x 2,5 cala)
Grubość i waga papieru
Z podajnikiem standardowym: od 45 g/m² (12 funtów) papieru wiążącego do 200 g/m² (110 funtów) indeksu, z podajnikiem ultralekkim: od 25 g/m² (7 funtów) papieru ryżowego do 75 g/m² (20 funtów) papieru wiążącego.
Podajnik/podnośnik
Automatyczny podajnik dokumentów z podnośnikiem na 500 arkuszy z czterema ustawieniami: podawanie ciągłe; 100 arkuszy, 250 arkuszy i pełne 500-arkuszowe partie; krótka taca wyjściowa dokumentów w zestawie
Wykrywanie wielu kanałów
Z technologią ultradźwiękową; trzy czujniki ultradźwiękowe, które mogą pracować razem lub niezależnie
Łączność
Interfejs IEEE-1394 (FireWire), 6-stykowe złącze, karta IEEE-1394 i kabel w zestawie
Obsługa interfejsów
Sterowniki TWAIN i ISIS (w zestawie); oprogramowanie do przechwytywania dokumentów firmy Kodak, certyfikat VRS (SW).
Funkcje obrazowania
Idealne skanowanie stron, iThresholding, automatyczne wykrywanie kolorów, automatyczne przycinanie, agresywne przycinanie, korekcja przekosu, wykrywanie i usuwanie pustych stron, elektroniczne usuwanie kolorów, skanowanie dwustrumieniowe, obrót ortogonalny, automatyczna orientacja, usuwanie półtonów, usuwanie szumów, łatka przełączająca
Wbudowana kompresja
CCITT Group IV; wyjście JPEG lub nieskompresowane
Format plików wyjściowych
JPEG (dla obrazów kolorowych i w skali szarości); TIFF (dla obrazów bitonalnych)
Wymagania elektryczne
100-240 V, 50/60 Hz
Czynniki środowiskowe
Skanery spełniające wymogi Energy Star: Zgodność z sekcją 508; Zgodność z rozporządzeniem wykonawczym D.O.C. 13221; Bezrtęciowe lampy ksenonowe; Temperatura pracy: 15-35°C (59-95°F); Wilgotność robocza: od 15% do 76% wilgotności względnej.
Hałas akustyczny*
Tryb gotowości: <42 dB(A); Tryb pracy: <61 dB(A)
*(poziom ciśnienia akustycznego w pozycji operatora)
Zalecana konfiguracja komputera
Procesor Pentium 4 2,4 GHz z 512 MB pamięci RAM
Aprobaty i certyfikaty produktów
AS/NZS CISPR 22 klasa B (znak C-Tick), CAN/CSA-C22.2 nr 60950-1-03, Kanada ICES-003 wydanie 3 (klasa A), GB4943, GB9254 (klasa A), GB 17625. 1 Harmonics (CCC „S&E” Mark), EN 55022: 2006 ITE Emissions (Class B), EN 61000-3-3 Flicker, EN 55024:1998 ITE Immunity, (CE Mark), EN 60950-1 (TUV GS Mark), IEC 60950-1, CISPR 22 (Class B), VCCI (Class A), CNS 13438:2006 (Class A), (BSMI Mark), UL 60950-1, CFR 47 Part 15 Subpart B (FCC Class A), Argentina S-Mark
Dostępne towary konsumpcyjne
Zestaw materiałów eksploatacyjnych do podajnika, zestaw materiałów eksploatacyjnych do bardzo dużego podajnika, zestaw prowadnic obrazowania, kaseta z tuszem do drukarki i nośnik, arkusze czyszczące do transportu, podkładki do czyszczenia wałków, bibułki do tuszu do drukarki, chusteczki samobójcze, tarcze kalibracyjne, czarne tło obrazowania
Wymiary
Wysokość: 40 cm (15,7 cala), Szerokość: 61 cm (23,9 cala), Głębokość: 77 cm (30,3 cala) Waga: 38,6 kg (85 funtów)

**Prędkość transmisji danych w oparciu o podwójny strumień wyjściowy czterech skompresowanych obrazów dla każdego skanowanego dokumentu - bitonalnego i kolorowego lub bitonalnego i w skali szarości.

Zgodność z systemem operacyjnym

 

Definicje zgodności systemu operacyjnego

Obsługiwane – Kodak Validated

  • Windows 2000
  • Windows XP Pro SP2/SP3 (32-bitowy)
  • Windows Vista (32-bitowy)
  • Windows 7 (32-bitowy)1,2
  • Windows 7 (64-bit)1,2

Nieobsługiwane – Niezatwierdzone

  • Windows 8.x (32-bit)
  • Windows 8.x (64-bit)
  • Windows 10 (32-bitowy)
  • Windows 10 (64-bit)

Uwagi:

  1. Wymaga użycia „starszego” sterownika urządzenia IEEE 1394 (Firewire)
  2. Pobieranie oprogramowania układowego nie jest obsługiwane na komputerze hosta z systemem Windows 7
  3. Istnieje nieprzetestowany backend SANE dla tego skanera (www.sane-project.org)

 

Bezpieczeństwo danych

Ochrona informacji o klientach - Skanery KODAK przetwarzają zeskanowane dane wyłącznie za pośrednictwem pamięci ulotnej, zapewniając skuteczne usuwanie danych obrazu po wyłączeniu.

Ten skaner zawiera pamięć nieulotną (NVRAM) i pamięć ulotną (SDRAM).

Pamięć lotna służy do przechowywania danych obrazu klienta. Jest ona usuwana po wyłączeniu urządzenia.

Pamięć nieulotna służy do przechowywania danych programu, ustawień skanera i danych kalibracji skanera. W pamięci nieulotnej nie są przechowywane żadne dane obrazu klienta.

Jedynymi ustawieniami skanera przechowywanymi na stałe są ustawienia Energy Star. Żadne inne dane klienta nie są przechowywane w pamięci nieulotnej.

UWAGA: Dane obrazu są przekazywane do komputera, który ma własne możliwości przechowywania obrazów i informacji. Klient musi również rozważyć, jakie środki ostrożności należy podjąć w celu zabezpieczenia danych na komputerze.

FAQ

Do you want to get the most from our products? Read frequently asked questions about this product.

Ask a Question


Have a question? Complete the information below and we will contact you.

Thank you for submitting your information. We will be in touch soon.
Submit error